Lidt
sprogforbistring:
På engelsk hedder dafnier (Cladocera) waterfleas
hvilket direkte oversat betyder "vandloppe". Men vandlopper (Copepoda)
er en helt anden gruppe af småkrebs, der på engelsk hedder copepods
På tysk kaldes dafnier for Wasserflöhe,
hvilket også oversat betyder "vandloppe", mens vandlopper kaldes for Ruderfusskrebse,
hvilket jeg oversætter til årefodskrebs.
På norsk kaldes dafnier for vannlopper, kun
Daphnia slægten kaldes dafnier. Vandlopper kaldes
for hoppekrebs.
Svensk er næsten på linje med
dansk, idét de kalder dafnier for dafnier eller hinnkräfter
og vandlopper for vattenloppor eller hoppkräfter.
|